Nunca, Nunca = Never, Never #2021

Nunca, Nunca = Never, Never By Hoover Nunca Nunca Never Never Completamente extranos desde esta manana El hara cualquier cosa para recordar Ella hara cualquier cosa para olvidar Charlie y Silas fueron mejores amigos desde que aprendieron a caminar hasta los cato

  • Title: Nunca, Nunca = Never, Never
  • Author: Hoover
  • ISBN: 6070737636
  • Page: 426
  • Format:
  • Nunca, Nunca = Never, Never By Hoover Completamente extranos desde esta manana El hara cualquier cosa para recordar Ella hara cualquier cosa para olvidar Charlie y Silas fueron mejores amigos desde que aprendieron a caminar hasta los catorce anos, cuando se hicieron novios Por alguna inexplicable razon, una manana amanecieron sin reconocerse el uno al otro, no recuerdan nada de ellos ni de lo que los une no hay rastros de su primer beso, del momento en el que se enamoraron, ni siquiera de su ultima gran pelea solo unas cuantas fotos y videos comprueban que no sabian vivir el uno sin el otro Ambos saben que solo juntos podran descubrir el misterio detras de lo que les sucedio y la razon por la cual ahora dificilmente se soportan, cuando todos a su alrededor hablan de la gran pareja que solian ser Pero, mientras mas profundizan en las raices de su relacion, mas entienden que hay algo invisible e increiblemente fuerte que los mantiene unidos.
    Nunca, Nunca = Never, Never By Hoover

    • Nunca, Nunca = Never, Never Best Read || [Hoover]
      426 Hoover
    Nunca, Nunca = Never, Never

    About "Hoover"

    1. Hoover

      Hoover Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Nunca, Nunca = Never, Never book, this is one of the most wanted Hoover author readers around the world.

    153 thoughts on “Nunca, Nunca = Never, Never”

    1. Lejos de mis expectativas y la traducci n en espa ol latino, no ayuda Quiz s la segunda parte, si la traducci n es la esperada, pueda estar a nivel de los otros lubros de la auora



    2. Acabo de empezar el libro, hasta ahora me ha encantado todo lo que he le do de esta autora, pero no estoy segura de que vaya a terminarlo La traducci n es penosa.


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *