The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing #2020

The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing By Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks The Book of Love Poems of Ecstasy and Longing Now in paperback this is the definitive collection of America s bestselling poet Rumi s finest poems of love and lovers In Coleman Barks delightful and wise renderings these poems will open your hea

  • Title: The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing
  • Author: Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks
  • ISBN: 9780060750503
  • Page: 392
  • Format: Paperback
  • The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing By Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks Now in paperback, this is the definitive collection of America s bestselling poet Rumi s finest poems of love and lovers In Coleman Barks delightful and wise renderings, these poems will open your heart and soul to the lover inside and out There are lovers content with longing.I m not one of them Rumi is best known for his poems expressing the ecstasies and mysteries oNow in paperback, this is the definitive collection of America s bestselling poet Rumi s finest poems of love and lovers In Coleman Barks delightful and wise renderings, these poems will open your heart and soul to the lover inside and out There are lovers content with longing.I m not one of them Rumi is best known for his poems expressing the ecstasies and mysteries of love of all kinds erotic, divine, friendship and Coleman Barks collects here the best of those poems, ranging from the wholeness one experiences with a true lover, to the grief of a lover s loss, and all the states in between from the madness of sudden love to the shifting of a romance to deep friendship these poems cover all the magnificent regions of the heart.
    The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing By Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks

    • Free Download The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing - by Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks
      392 Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks

    About "Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks"

    1. Jalaluddin Mevlana Rumi - مولوی Coleman Barks

      Rumi was a 13th century Persian poet, jurist, Islamic scholar, theologian and Sufi mystic who lived in Konya, a city of Ottoman Empire Today s Turkey His poems have been widely translated into many of the world s languages, and he has been described as the most popular poet and the best selling poet in the United States.His poetry has influenced Persian literature, but also Turkish, Ottoman Turkish, Azerbaijani, Punjabi, Hindi, and Urdu, as well as the literature of some other Turkic, Iranian, and Indo Aryan languages including Chagatai, Pashto, and Bengali.Due to quarrels between different dynasties in Khor n, opposition to the Khwarizmid Shahs who were considered devious by his father, Bah ud D n W lad or fear of the impending Mongol cataclysm, his father decided to migrate westwards, eventually settling in the Anatolian city Konya, where he lived most of his life, composed one of the crowning glories of Persian literature, and profoundly affected the culture of the area.When his father died, Rumi, aged 25, inherited his position as the head of an Islamic school One of Baha ud Din s students, Sayyed Burhan ud Din Muhaqqiq Termazi, continued to train Rumi in the Shariah as well as the Tariqa, especially that of Rumi s father For nine years, Rumi practised Sufism as a disciple of Burhan ud Din until the latter died in 1240 or 1241 Rumi s public life then began he became an Islamic Jurist, issuing fatwas and giving sermons in the mosques of Konya He also served as a Molvi Islamic teacher and taught his adherents in the madrassa During this period, Rumi also travelled to Damascus and is said to have spent four years there.It was his meeting with the dervish Shams e Tabrizi on 15 November 1244 that completely changed his life From an accomplished teacher and jurist, Rumi was transformed into an ascetic.On the night of 5 December 1248, as Rumi and Shams were talking, Shams was called to the back door He went out, never to be seen again Rumi s love for, and his bereavement at the death of, Shams found their expression in an outpouring of lyric poems, Divan e Shams e Tabrizi He himself went out searching for Shams and journeyed again to Damascus.Rumi found another companion in Sala ud Din e Zarkub, a goldsmith After Salah ud Din s death, Rumi s scribe and favourite student, Hussam e Chalabi, assumed the role of Rumi s companion Hussam implored Rumi to write Rumi spent the next 12 years of his life in Anatolia dictating the six volumes of this masterwork, the Masnavi, to Hussam.In December 1273, Rumi fell ill and died on the 17th of December in Konya.

    773 thoughts on “The Book of Love: Poems of Ecstasy and Longing”

    1. Let me tell you an anecdote Two years ago, on a certain sunny day, I was walking home after my classes I was missing home but wasn t sad nor was I feeling any sense of loneliness I was quite happy that day I was listening to Thais from Meditation Act II, a composition of Jules Massenet and my mind was quite at peace The day seemed quite ordinary nothing spectacular was happening anywhere within my sight But then, suddenly, out of nowhere, something overwhelming happened to me I have a habit of l [...]

    2. I am not sure whom to give credit for this book to, Rumi or Coleman Barks For the gift of translating it we certainly owe a debt to Barks but for the power and the truth contained we deeply owe Rumi This is not a book of love poems for a sweetheart or a Valentine This is a book to be given or read only in the cases of deepest and most positive realization that your life is bound up in another romantic or otherwise These poems are not about the kind of love which belongs on Hallmark cards, in fa [...]

    3. The problem with translations is that one never knows how much of what one is reading is the translator s voice, and how much is the original artist s voice Banks is credited with popularising Rumi s works in America That s the essence of the difficulty I had with this translation To translate a work, one expresses the sense of a word, book etc in another language , while to popularise a work is to present a specialised subject in a popular or readily understandable form In his note on the trans [...]

    4. Now now, this book really did teach me a lot.How can you not love when the love that you re seeking is just in your soul How can you not understand that love mesmerizes us and dazzles us to such an extent that we have no other option but to add to it Love is and love will be.You cannot force nor can you augment, you can only allow your soul to evaporate within the teachings of it.It may seem like no necessity, but it grovels to a stand point.It makes you feel found but also lost.It renders your [...]

    5. The man wrote 800 years ago in a radically different language and culture, and every word comes through.

    6. On my end table forever To be read every day Rumi Everyone needs to read the whole collection of Rumi books.

    7. A lot of people have mistakenly considered this to be a book about romantic love, about love between two people I guess this is why Rumi is the word of God for fanatic lovers and is quoted so extensively I was guilty of this too, at one point The book is actually about something else altogether, and something way beyond the scope of worldly emotions and relationships The call of longing and the ecstasy of union he writes of is all about our search for our Self, or God, whichever you choose I wis [...]

    8. Rather than attempt to review the wonder that is Coleman Barks s sterling re interpretations of Rumi s staggeringly beautiful mystic poetry, I m going to simply extract four lines that have been blowing my mind pretty consistently in recent days Why did you stop praising Because I ve never heard anything back This longing you expressis the return message from Love Dogs, p 146 d there it is My mind is blown As it was by almost every freaking poem in this collection Let the praise and the longing [...]

    9. Rumi says Sometimes angels envy our cleanliness and sometimes the devils run away from our evil He also says in the Mesnevi Since there are many devils who have the face of Adam, it is not well to give your hand to every hand Considering man s habits and attributes, Rumi says in one of his poems They have made this physical form and appearance of man by bringing together many opposite attributes They have drawn this form in the workshop of sorrows They have kneaded his day with sadness The human [...]

    10. I wanted to read this book after many references made by Khaled Hosseini to Rumi and Forough Farrokhzad.As a Muslim this is entirely new to me New to me in the aspect that I felt like I was reading a book that is related to Zen so than Islam that is why I carried on reading the poetry from that aspect It wasn t a religious book for me but of spiritual and fictitious, that was the only way that let me enjoy it and finish it.Having said that I loved a lot of the poetry, didn t get many poems an [...]

    11. You had better run from me.My words are fire In the dream you re running toward a mirage.As you run, you re proud of being the onewho sees the oasis This love of spying far offsatisfactions, this traveling, keeps youfrom tasting the real water of where you are,and who.

    12. The one star goes to the translator His translation is really bad It is actually not a translation but a silly adaptation of Rumi s poems In between the poems you have to survive the philosophical comments of the wise translator.

    13. To be perfectly honest, I thought Rumi s Book of Love was a little overrated Perhaps it was just my translation, but I thought a lot of the poems alluded to obscure cultural and obviously religious themes, which makes it extremely curious to me why he is so popularly quoted in modern America Anyway, there were a few shreds of lightness that I did capture and like, which made up for the parables that were not absorbed and of course, those are the most quotable Somehow this bothers me it makes me [...]

    14. The rating of one star is for Barks and his appropriation and raping of Mowlavi s masterpiece Barks has talent, no doubts about that It admittedly takes lots of skill to turn some of the most eloquent prose, one closest to human nature and its connection with a transcendental reality above it, into a projection of one s own clinical obsession with sex and erotic love A big pat on the back for editorials who are all in for the cash and feel no remorse in desecrating the beauty of this world, serv [...]

    15. I didn t read it end to end, but then again, it s not a novel That said, some poems in this collection are absolutely exquisite Among my favourites, Excuse my wandering.How can one be orderly with this It s like counting leaves in a gardenalong with the song notes of partridgesand crows Sometimes organisationand computation become absurd And this one is beautiful too, If you love love,look for yourself Keep a copy in your shelf to pick a page randomly once in a while and please yourself.

    16. This book talks about love But when you expect kind of love which solely involved feeling, this in not the proper book for you Rumi talked about love in deeper sight Love is not only about ecstasy and agony, it s also about the purity of love which also purify your soul If you really dip yourself into this book, you ll be enlightened at the end You just can t skim this read.

    17. Ramadan started, so I have to store it in the unfinished shelfAugust 10, 2010came back to finish it what amazes me the most is Rumi s ability to loved I don t think one can find in a lifetime many people with such positive vision and endless energyd I kept wondering through out the book if Rumi ever met anyone he hated or if those he loved actually deserved all that lovedid Rumi ever felt cheated on or experienced jealousy it s truly wonderful to contain all that love, but was Rumi ever challeng [...]

    18. Rumi gets under your skin like no other poet can He is one of my favorite poets, along with Pablo Neruda and Charles Bukowski.

    19. Lovers don t finally meet somewhere.They re in each other all along Since, its not the actual text but the translation, so didn t enjoy one bit of those translated poems The meaning essence was lost somewhere because of using such heavy language Rather than enjoying it, I found all of the poems extremely boring _ This is the book about divine love venerabilisopus en boo

    20. Buku ini saya beli pada 19 November 2010 tetapi menemui keyakinan untuk menyusurinya pada Ogos 2016 bukan kerana semata mata jangkauan di rak buku kini mudah dicapai selepas membersihkannya, sebaliknya pandangan saya semakin mesra dengan karya sufi dan tasawuf termasuk puisi lewat daripada celah tingkap pembacaan yang saya intip kebelakangan ini.Membaca Maulana Jalaluddin Rumi khususnya Mathnawi adalah sama dengan membaca karya agung sufi dalam erti kata perlu memahami pandangan alam Islam yang [...]

    21. Actual Rating 4.5It is the first poetry book that I thoroughly enjoyed Some of the poems were simply outstanding Since, it is a translated version some poems were difficult to follow As I understand a bit of the Urdu dialect, I wish the poems were also written in the original persion script or the original words be written in English It was a delightful experience reading these poems I look forward to explore from this genre.My favorite poems from this book 1 Five Things2 You ve So Distracted M [...]

    22. I flew through this book For some reason, I am just now learning about Coleman Barks and his interpretations of existing Rumi translations Very beautiful And, the intros into each chapter speak of Barks personality and spiritual journey He is a real character, blooming from Southern soils he lives in Georgia A critique some poems appeared than oncery haphazard, but possibly in the spirit of Rumi.

    23. Rumi s poetry and life are mystical and transcendental I am grateful for stumbling upon this book during a Valentines day apart from my beloved However, the translator s vignettes at the beginning of each chapter brought me back to the subzero degree lonely day that is right now Maybe both are connected and need each other but one was delightful and one cost this book two stars

    24. Really nice collection of poetry I couldn t help myself and I just highlighted everthing I could relate to According to a passage in the book, Rumi s poetry is gay despite it being labeled like that who cares right Love is love.One of my favorites is this line Things change nothing wrong with that What s truly alive is always changing.

    25. This book is a must read for poetry lovers Rumi is peaceful in his long poetry lines, but his deepest and enlightenment comes from short poems I enjoyed the author s breakdown of each chapter, which included well written dialogue before the start of each category.

    26. Love and connection with your inner self and the human spirit These poems are humbling and grand in their simplicity and creative imagery Rumi has wisdom that would benefit many a person I m especially find of the poem Moses and the Shepherd.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *